explode, fucô!

ai, caramba!

freguesa: cê pode ver se tem um livro pra mim?

livreira: claro.

freguesa: história da loucura (freguesa olha a anotação feita na agenda), do michel fogão.

manual prático de bons modos em livrarias: dako é bom.

7 comentários:

  1. Por favor, qual o nome da Livraria em questão? É só para eu saber onde não perguntar por algum livro do André Schiffrin. Não quero passar vergonha e acabar no blog... não sou tão culto e nunca lembro como se pronuncia o sobrenome. Não quero aparecer como "o cara que falou "Chinfrim".

    ResponderExcluir
  2. cês tem cada uma. augusto, as histórias são enviadas por livreiros de diferentes livrarias, ou seja, não existe mais uma específica. e deixe de bobagem, hoje fiquei quebrando a cabeça para descobrir a pronúncia de baudrillard. pode ficar tranquilo, acredito que ninguém vai achar fora do normal um freguês perguntando por um tal de "chinfrim". errar a pronúncia do nome dos autores é tão corriqueiro quanto "oi, você trabalha aqui?", mas é que michel fogão foi bonito, foi poético. beijo.

    ResponderExcluir
  3. eu mandava ir procurar na seção de culinária.

    ResponderExcluir
  4. eu falava pra ir procurar na seção de culinária ¬¬

    ResponderExcluir
  5. kkkkkkkkkkkkkkkkk, #murry, tô aqui me divertindo... seria mais digno escrever Fucô, kkkkkkkkk, mas Fogão!!! hahahahah

    ResponderExcluir
  6. isso me lembra de uma história passada no norte do Paraná, mas de livreiro sem-noção. Cliente vai até os livros de culinária e pede um livro da Escola de Condon Bleu. Livreiro a leva até os livros de religião e entrega algo como "princípios do candomblé".

    ResponderExcluir
  7. é a mesma coisa de dizer Freud, mas do jeito que se lê (e não Fróid)
    rsrsrs
    eu como estudante de psicologia cometi essa gafe, afinal, errar é humano e ninguém precisa saber direito um sobrenome com mais consoantes do que vogais... rs

    ResponderExcluir

<< >>